Ничия земя

Блог за маловажни неща

Flowers for Algernon – Daniel Keyes

Публикувано от vilford на ноември 17, 2008

1 очет за тва куето се случва – 5 март 1956

Доктор Штраус казва че отднес трябва да записвам сичко куето мисля и куето мисе случва. Незнам за кво е нужно но той казва че туй е много важно зада видят дали ще ме исползват илине. Надявам се че ще ме исползват. Мис Киниен казва че може даме направят умен. Ас искам да съм умен. Казвам се Чарли Гордън. На 37 години съм и преди две седмици имах ружден ден.

2 очет за тва куето се случва – 6 март

Днес имах нешто като испит. Май несе справих и ми се струва че сега няма да ме исползват. А стана така във стаята стуеше един добър млад човек и държеше някакви бели кртончета и всички бяха исцапани с мастило. Той каза Чарли какво виждаш на туй картонче.

Ас казах виждам петно од мастило. Той каза правилно. Помислих че туй е сичко и станах да си ходя но той ме спря. Каза седни Чарли още не сме свършили. Не помня много добре как беше после ама той каточели поиска да му кажа каво виждам във петното. Ас ништо не видях но той каза че там има картинки че другите хора виждат някви картинки. А ас ништо не можах да видя. Ама наистина се старах да ги видя. Държах картончтата близо до очите си после далеко. Казах ако имах очила штях да виждам подобре слагам си очилата като гледам тиливизор но са в шкафа във куридора. Донесох ги. После казах дайте пак да погледам туй картонче и вече непремено ще намеря картинката.

Много се старах обаче пак не можах да намеря картинката. Виждах само масилено петно. Казах може дами трябват нови очила. Той написа нешто на листа и ас се исплаших че несъм издържал испита. Казах му туй е много красиво петно с малки точици наоколо. Той много се натъжи значи съм збъркал.

3 очет за тва куето се случва – 7 март

Доктор Штраус и доктор Немюр казват че мастилените петна това ништо не значи. Казах им ас несъм разливал мастилото на картончетата и ништо не можах да видя във петната. Те казха че можеби все пак ште ме исползват. Казах мис Киниен никога не ми е правила таквиз испити само провряваше четенето и писането. Те казаха мис Киниен казала че съм найдобрия й ученик във вечерното учлиште за възрасни понеже се старая повече от другите и много искам да уча. Те ме попитаха как стана така Чарли че сам си отишъл във вечерното училиште. Как го намери. Казах им че питах хората и някой ми каза къде да отида зада се науча да чета и пиша добре. Те попитаха а защо ти се искаше. Казах цял живот съм искал да бъда умен а не глупак. Обаче да си умен е много трудно. Те попитаха а знаеш ли че може да е времено. Казах да. Мис Киниен ми каза. Няма значение дали ще боли.

Днес покъсно имах още някакъв шантав испит. Стори ми се по-лесен, щото можех да видя картиките. Обаче тоя път милата дама дет се занимаваше със мене не искаше да й расказвам за картинките. Обърках се. Казах, че вчерашния мъж искаше да кажа какво виждам във петната тя каза че това ништо незначи. Каза ми измисли раскази за хората на картинките. Казах й как може да се разказва за хора дето никога не си виждал. Защо трябва да измислям лъжи. Ас вече не лъжа щото винаги ме хваштат.

После едни хора с бели престилки ме поведоха в друга част на болницата и ми дадоха игра. Нешто като състезание със бяла мишка. Наричаха мишката Елджернон. Елджернон стоеше в кутия със страшно много завои от всякакви стени вътре и ми дадоха молив и лист със чертички и квадратчета. От едната страна пишеше СТАРТ а от другата пишеше ФИНАЛ. Казаха че туй е л а б е р и н т и ние с Елджернон трябва да направим един и съшт лаберинт. Не разбрах как може да е един и съш като ас имам лист а Елджерон кутия ама ништо не казах. А и нямаше време щото състезанието започна.

Единия мъж държеше часовник които се опитваше да скрие от мене затуй се стараех да не гледам натам и започнах да се валнувам.

От тоя испит ми стана още позле от колкото от другите щото го повтаряха десет пъти с различни лаберинти и Елджернон винаги побеждаваше. Незнаех че мишките са толкоз умни. Може да е щото Елджернон е бял. Може пък белите мишки да са поумни от другите.

4 очет за тва куето се случва – 8 март

Ще ме исползват. Толкоз се валнувам че почти немога да пиша. Първо доктор Штраус и доктор Немюр поспориха. Доктор Немюр беше в кабинета когат доктор Штраус ме заведе там. Доктор Немюр се чудеше да ме исползват ли илине но доктор Штраус му каза че мис Киниен ме е препръчала като най добрия от сички дето ги учи. Харесвам мис Киниен щото тя е много умна учителка. И ми каза Чарли ще имаш още един шанс. Ако доброволно се съгласиш на тоз експеримент може да станеш умен. Несе знае дали ще е завинаги или не но има шанс. Затуй ас казах добре макар че много ме е страх щото каза че ще ми правят опирация. Тя ми каза несе страхувай Чарли ти постигна таквиз големи успехи с толкоз малки способности че мисля че си го заслужил повече од сички.

Затуй се исплаших когат доктор Немюр и доктор Штраус спориха за туй. Доктор Штраус каза че имам нешто много хубаво.

Той каза доктор Немюр Чарли не е такъв къвто сте си представяли първия от ваште нови интелек… (не разбрах думата) сюпермени. Но повечето хора със толкоз ниско ниво на интеле… са вражд… и необшти… те обикновено са тъпо апатич… и с тях е трудно да се занимаваш. Той е добър по харакер заинтресован е и сготовност се отзовава.

Доктор Немюр каза не забравяйте че той ще бъде първото чувешко съшество чиито интелек ще се утрои чрез хиргическа намеса.

Доктор Штраус каза правилно. Погледнете колко добре се е научил да чете и пише за своето ниско умствено ниво това е толкоз голямо достиж… колкото ние с вас без всякаква помош да изучим теорията за …носта на Анштайн.

Не разбрах сички думи те говореха много бързо но каточели доктор Штраус беше за мене а другия не.

После доктор Немюр кимна каза добре можеби сте прав. Ще исползваме Чарли. Като каза туй ас много се развалнувах скочих и му стиснах ръката затуй че е толкоз добър с мене. Казах му благодарско док няма да съжалявате че сте ми дали още един шанс. И го казах чесно. След опирацията непремено ще се старая да стана умен. Тъй ще се старая направо ужас.
5 очет за тва куето се случва – 10 март

Страх ме е. Многото хора дето таботят тука и сестрите и тия дето ме испитваха ми донесоха бомбони и ми пожелаха успех. Надявам се да ми провърви.

Попитах доктор Штраус ще мога ли след опирацията да победя Елджернон и той каза можеби. Ако операцията стане ще й докажа на тая мишка че мога да съм и ас толкоз умен. А даже може и поумен. Ще мога да чета подобре и да пиша правилно думите ще зная много различни работи и ще съм като останалите хора. Искам да съм умен като другите. Ако остана умен завинаги ще направят умни всички по света.

(към следващата част)

24 коментара за “Flowers for Algernon – Daniel Keyes”

  1. Жени каза

    Ехаа, впечатляващо начало… Нямам търпение за следващите части :D

  2. æren каза

    Натъжава ме това начало.
    Иначе, честит полурожден ден! :)

  3. deni4ero каза

    ей, тва инженерите, не се научихте да пишете, значи :P :P :P
    Интересно начало! Защо те натъжава, аерен, щото си правят опити с хора?

  4. æren каза

    Да, може би. И опозицията студена ученост- чиста наивност, която силно се усеща.

  5. Mari-ana каза

    Съгласна съм с æren. Противопоставянето е крайно – черно и бяло. Любопитна съм как ще продължи, въпреки, че имам някои предположения за края. ;)

  6. Графът каза

    Спокойно, не се натъжавайте! Това е само история за един, който не вижда картинки в мастилените петна.
    Благодаря, vilford!

  7. Val каза

    Дано се провали операцията! … Имам странното усещане, че ще се провали. :)

  8. vilford каза

    :)

    Търпение до четвъртък, когато идва следващата част. Има много неща, заради които си заслужава да го прочетете целия. Е, няма да промени живота ви, но няма да ви остави и същите – това е сигурно.

  9. Жени каза

    Вили, ти си като една моя професорка, която твърди, че владее изкуството на латиносериалите… и винаги оставя интересното за следващия път ;)

  10. deni4ero каза

    btw, много интересно начало, много ме запали

  11. вили каза

    Интересно, каза Вили и намести дълбокомислено очилата върху носа си. И след минутка мълчание каза Чакам! ;)

  12. vilford каза

    :lol:
    @Вили, и аз така си намествам очилата. Много ме разсмя с коментара си! Ех, Адаш, защо си толкова далеч?!

  13. astilar каза

    Прочетох и очаквам с нетърпение четвъртък, което си е след няколко часа. :)
    8) След диалога ви за очилата, посегнах да наместя моите и се оказа, че съм забравила да ги сложа. :)

  14. вили каза

    :lol: :lol: Добре, че сме адашките, за да ви припомняме за аксесоарите, които ползваме. ;)

  15. Le_Grand_Elf каза

    Интересно :)

  16. [...] коментари Цветя за Ел… on Цветя за Елджерн…deni4ero on Цветя за [...]

  17. balaban каза

    Благодаря. Това ваш превод ли е?

  18. vilford каза

    @Балабан, да, преводът е мой. Това не ми е силната страна, но се надявам, че не съм навредила твърде много на разказа. :)

  19. balaban каза

    А, не, изобщо не сте му навредили, макар че не съм чел разказа в оригинал, за да мога да дам съвсем точна оценка. Но продължавайте да превеждате — колкото повече, толкова повече ще се справяте добре.

  20. [...] 12:50 am Повод за тези мисли е разказът на Даниел Кийз „Цветя за Елджернон” в чудесен превод на [...]

  21. mom каза

    Има направен филм по това произведение.Казва се „Charly“-с Клиф Робертсон и Клер Блуум от 1968 г.Историята наистина е страхотна.И филма е прекрасен също.

  22. Светла (една от всичките) каза

    Хубав превод, vilford, с душа в него. Този разказ съм го учила в гимназията и може би защото бях твърде млада, просто ме беше потресъл тогава.

    Но сега вече не съм толкова млада и сигурно с времето се превръщам в стара мърморковка. За което първо ще помоля да ме извиниш. А после ще си позволя да ти обърна внимание на един дребен детайл от превода ти. Той обаче е още в заглавието и ми боде. Algernon се пренася на български като Алджърнън. Според общоприетите правила в превода от английски имената се транскрибират в съответствие с оригиналното им произношение. Имаме си и „библия“ по въпроса – книгата на безспорния авторитет и голям преводач проф. Андрей Данчев „Българска транскрипция на английски имена“.

    Ти си се справила така чудесно с далеч по-коварни трудности в този превод и би било добре той да е възможно най-прецизен.

  23. vilford каза

    @Mom, много ми се иска да гледам точно тази екранизация, но сигурно ще ми е трудно да намеря толкова стар филм. Всъщност голяма част от снимките към следващите части са именно от този филм.

    @Светла (тази конкретно – нищо, че са много), ето тук съм обяснила защо не използвам точното име на мишката. А и когато започвах да превеждам, идеята ми беше разказът да бъде прочетен от тези, които не знаят чужди езици достатъчно добре и поради тази причина биха пропуснали нещо ценно за четене. Не съм имала преводачески амбиции. Ако си чел оригинала, предполагам е дразнещо да четеш превод с променено име, но ако не си – то не би навредило на разказа. :)
    А в коя гимназия се изучават такива интересни неща???

  24. Светла (една от всичките) каза

    В английската. Признавам, не беше в България, но предполагам, че и в нашите английски гимназии изучават английска литература. Поне подаваха такива надежди, докато учех тук в подготвителен и осми клас.
    :-)

    Независимо, че предполагаемата група твои читатели може да не са кой знае колко взискателни, все пак е по-добре нещата да се правят възможно най-добре. На първо място – за теб самата, тогава удоволствието е много по-голямо, повярвай ми. На второ място, но не и по зтначение – от уважение и към автора на текста, и към четателите, каквито и да са те.

Вашият коментар

XHTML: Може да използвате тези тагове: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>